Le ministère de la Culture a accepté de donner au film un certificat de roulement « Paddington 2 » avec la date du début de l'émission le 20 Janvier au lieu du 1er Février. Cela a été fait suite à une réunion du ministre de la Culture Vladimir Medinsky avec des représentants de l'industrie cinématographique.
Selon les RNS, Erchov a remercié Vladimir Medina et producteur Fyodor Bondarchuk, qui « intervenir personnellement » dans la situation. Selon l'agence, la réunion a été suivie par le producteur Dmitry Rudovsky et Sergey Selyanov chaînes cinéma propriétaire « Formula Kino » et homme d'affaires « Parc Cinéma » Alexander Mamut, ainsi que d'autres acteurs du marché.
Et pourquoi conséquence, il était nécessaire d'argumenter et de gâter les nerfs de chacun, ainsi que le spectateur. En tout cas, vous pouvez déjà acheter des billets et profiter du prochain succès d'un ourson dans la vie d'une grande ville.
Ministerstwo Kultury zgodziło się wydać film "Adventures of Paddington 2" z certyfikatem wypożyczenia z datą rozpoczęcia wystawy 20 stycznia zamiast 1 lutego. Dokonano tego po spotkaniu ministra kultury Władimira Medińskiego z przedstawicielami przemysłu filmowego. Jak pisze RNS, Ershov podziękował Władimirowi Medińskiemu i producentowi Fiodorowi Bondarczukowi, którzy "osobiście wtrącili się" w tę sytuację. Według agencji w spotkaniu wzięli udział producenci Dmitry Rudovsky i Sergey Selyanov, właściciel sieci kin "Formula Cinema" i "Cinema Park" biznesmen Alexander Mamut, a także inni uczestnicy rynku. I dlaczego w ogóle trzeba było kłócić się i psuć sobie nawzajem nerwy, a także widzowi. W każdym razie możesz już kupić bilety i cieszyć się kolejnym sukcesem niedźwiadka w życiu dużego miasta.
The Ministry of Culture agreed to issue a film "Adventures of Paddington 2" with a rental certificate with the start date of the show on January 20 instead of February 1. This was done following a meeting of the Minister of Culture Vladimir Medinsky with representatives of the film industry. As RNS writes, Ershov thanked Vladimir Medinsky and producer Fyodor Bondarchuk, who "personally interfered" with the situation. According to the agency, the producers Dmitry Rudovsky and Sergey Selyanov, the owner of the cinema chains "Formula Cinema" and "Cinema Park" businessman Alexander Mamut, as well as other market participants took part in the meeting. And why on the whole it was necessary to argue and spoil the nerves to each other, as well as to the spectator. In any case, you can already buy tickets and enjoy the next success of a bear cub in the life of a big city.
Ministerstwo Kultury zgodziło się wydać film "Adventures of Paddington 2" z certyfikatem wypożyczenia z datą rozpoczęcia wystawy 20 stycznia zamiast 1 lutego. Dokonano tego po spotkaniu ministra kultury Władimira Medińskiego z przedstawicielami przemysłu filmowego. Jak pisze RNS, Ershov podziękował Władimirowi Medińskiemu i producentowi Fiodorowi Bondarczukowi, którzy "osobiście wtrącili się" w tę sytuację. Według agencji w spotkaniu wzięli udział producenci Dmitry Rudovsky i Sergey Selyanov, właściciel sieci kin "Formula Cinema" i "Cinema Park" biznesmen Alexander Mamut, a także inni uczestnicy rynku. I dlaczego w ogóle trzeba było kłócić się i psuć sobie nawzajem nerwy, a także widzowi. W każdym razie możesz już kupić bilety i cieszyć się kolejnym sukcesem niedźwiadka w życiu dużego miasta.
The Ministry of Culture agreed to issue a film "Adventures of Paddington 2" with a rental certificate with the start date of the show on January 20 instead of February 1. This was done following a meeting of the Minister of Culture Vladimir Medinsky with representatives of the film industry. As RNS writes, Ershov thanked Vladimir Medinsky and producer Fyodor Bondarchuk, who "personally interfered" with the situation. According to the agency, the producers Dmitry Rudovsky and Sergey Selyanov, the owner of the cinema chains "Formula Cinema" and "Cinema Park" businessman Alexander Mamut, as well as other market participants took part in the meeting. And why on the whole it was necessary to argue and spoil the nerves to each other, as well as to the spectator. In any case, you can already buy tickets and enjoy the next success of a bear cub in the life of a big city.
Министерство культуры согласилось выдать фильму «Приключения Паддингтона 2» прокатное удостоверение с датой начала показа 20 января вместо 1 февраля. Это было сделано по итогам совещания министра культуры Владимира Мединского с представителями киноиндустрии.
Как пишет RNS, Ершов поблагодарил Владимира Мединского и продюсера Федора Бондарчука, которые «лично вмешались» в ситуацию. По сведениям агентства, в совещании принимали участие продюсеры Дмитрий Рудовский и Сергей Сельянов, владелец киносетей «Формула кино» и «Синема Парк» бизнесмен Александр Мамут, а также другие участники рынка.
И зачем по итогу нужно было спорить и портить нервы друг другу, а так же зрителю. В любом случае уже можно покупать билеты и наслаждаться очередным успехом медвежонка в жизни большого города.
Das Kulturministerium hat sich bereit erklärt, den Film "Adventures of Paddington 2" mit einem Mietschein auszustellen, der am 20. Januar statt am 1. Februar beginnt. Dies geschah nach einem Treffen des Kulturministers Vladimir Medinsky mit Vertretern der Filmindustrie.
Wie RNS schreibt, dankte Ershov Vladimir Medinsky und Produzent Fyodor Bondarchuk, der "sich persönlich in die Situation einmischte". Nach Angaben der Agentur nahmen die Produzenten Dmitry Rudovsky und Sergey Selyanov, der Inhaber der Kinoketten "Formula Cinema" und "Cinema Park" Geschäftsmann Alexander Mamut, sowie andere Marktteilnehmer an dem Treffen teil.
Und warum war es im Großen und Ganzen notwendig, die Nerven untereinander und gegenüber dem Zuschauer zu streiten und zu verderben. In jedem Fall können Sie bereits Tickets kaufen und den nächsten Erfolg eines Bärenjungen im Leben einer Großstadt genießen.Original news
Комментариев нет:
Отправить комментарий