Il primo posto è stato degno della squadra tedesca, beh, il secondo posto dietro agli italiani, e la Svezia è il terzo posto e questo è davvero un risultato chic nell'ultima competizione. Place Ruhpolding (Germania). I russi sono soddisfatti del 7 ° posto assoluto.
Första platsen var värd det tyska laget, ja, andra plats bakom italienarna, och Sverige är tredje plats och det här är verkligen ett bra resultat i den senaste tävlingen. Placera Ruhpolding (Tyskland). Ryssarna är nöjda med den 7: e platsen totalt sett.
Pierwsze miejsce było godne niemieckiej drużyny, dobrze, drugie miejsce za Włochami, a Szwecja jest trzecim miejscem i jest to naprawdę elegancki wynik w ostatnim konkursie. Miejsce Ruhpolding (Niemcy). Rosjanie są zadowoleni z 7. miejsca w klasyfikacji generalnej.
La première place était digne de l'équipe allemande, bien, deuxième derrière les Italiens, et la Suède est la troisième place et c'est vraiment un résultat chic dans la dernière compétition. Place Ruhpolding (Allemagne). Les Russes sont satisfaits de la 7ème place globale.
Первое место достойно досталось сборной Германии, ну второе место за итальянками, а Швеции-третье место и это по истине шикарные результаты в последних соревнования. Место проведения Рупольдинг (Германия). Россиянки довольствуются пока 7 местом в зачете общем.
Der erste Platz war der deutschen Mannschaft würdig, gut, der zweite Platz hinter den Italienern, und Schweden ist der dritte Platz und das ist wirklich ein schickes Ergebnis im letzten Wettbewerb. Platz Ruhpolding (Deutschland). Die Russen sind mit dem 7. Gesamtrang zufrieden
The first place was worthy of the German team, well, second place behind the Italians, and Sweden is the third place and this is truly a chic results in the last competition. Place Ruhpolding (Germany). Russians are satisfied with the 7th place overall.
Комментариев нет:
Отправить комментарий