Le protagoniste, un excellent policier et chauffeur, est transféré de la capitale française à Marseille. L'ex-commissaire Zhiber (Bernard Farsi), maintenant maire de la ville, donne au nouveau venu une tâche dangereuse: attraper un gang qui trafique le vol des bijouteries avec l'aide de Ferrari à grande vitesse ...
C'était un film chic dans toutes les parties du passé, ce qui est incroyable pour de telles œuvres. C'est vraiment étrange de regarder l'aventure avec un autre acteur. Mais peut-être que tout se passera, puisque l'humour était exactement à un niveau décent.
Bohater, znakomity policjant i kierowca, zostaje przeniesiony z francuskiej stolicy do kropli w Marsylii. Ex-Commissar Zhiber (Bernard Farsi), obecnie burmistrz miasta, poleca nowicjuszowi niebezpieczne zadanie - złapać gang, który handluje rabunkiem sklepów jubilerskich za pomocą szybkobieżnego Ferrari ... Był to szykowny film we wszystkich poprzednich częściach, który jest niesamowity w takich pracach. To naprawdę dziwne oglądać przygodę z innym aktorem. Ale może wszystko się ułoży, bo humor jest dokładnie na przyzwoitym poziomie.
Der Protagonist, ein ausgezeichneter Polizist und Fahrer, wird aus der französischen Hauptstadt in Marseille abtransportiert. Ex-Kommissar Zhiber (Bernard Farsi), jetzt der Bürgermeister der Stadt, beauftragt den Neuankömmling mit einer gefährlichen Aufgabe - eine Bande zu fangen, die mit Hilfe von Hochgeschwindigkeits-Ferrari den Raub von Juweliergeschäften handelt ... Es war ein schicker Film in allen Teilen der Vergangenheit, der für solche Arbeiten erstaunlich ist. Es ist wirklich seltsam, das Abenteuer mit einem anderen Schauspieler zu sehen. Aber vielleicht wird alles gut werden, denn Humor war genau auf einem anständigen Niveau.
The protagonist, an excellent policeman and driver, is transferred from the French capital to a drop in Marseille. Ex-Commissar Zhiber (Bernard Farsi), now the mayor of the city, instructs the newcomer a dangerous task - to catch a gang that trades in the robbery of jewelry stores with the help of high-speed Ferrari ... It was a chic movie in all the past parts, which is amazing for such works. It's really strange to watch the adventure with another actor. But maybe everything will turn out, since humor was exactly at a decent level.
Главного героя, отличного полицейского и водителя, переводят из французской столицы на понижение в Марсель. Экс-комиссар Жибер (Бернар Фарси), ныне мэр города, поручает новичку опасное задание — поймать банду, которая промышляет грабежами ювелирных магазинов с помощью скоростного Ferrari...
Это было шикарное кино во всех прошлых частях, что удивительно для подобных произведений. Правда странно будет наблюдать с иным актёром данные приключения. Но возможно всё получится, так как юмор точно был на уровне приличным.
Original news
Bohater, znakomity policjant i kierowca, zostaje przeniesiony z francuskiej stolicy do kropli w Marsylii. Ex-Commissar Zhiber (Bernard Farsi), obecnie burmistrz miasta, poleca nowicjuszowi niebezpieczne zadanie - złapać gang, który handluje rabunkiem sklepów jubilerskich za pomocą szybkobieżnego Ferrari ... Był to szykowny film we wszystkich poprzednich częściach, który jest niesamowity w takich pracach. To naprawdę dziwne oglądać przygodę z innym aktorem. Ale może wszystko się ułoży, bo humor jest dokładnie na przyzwoitym poziomie.
Der Protagonist, ein ausgezeichneter Polizist und Fahrer, wird aus der französischen Hauptstadt in Marseille abtransportiert. Ex-Kommissar Zhiber (Bernard Farsi), jetzt der Bürgermeister der Stadt, beauftragt den Neuankömmling mit einer gefährlichen Aufgabe - eine Bande zu fangen, die mit Hilfe von Hochgeschwindigkeits-Ferrari den Raub von Juweliergeschäften handelt ... Es war ein schicker Film in allen Teilen der Vergangenheit, der für solche Arbeiten erstaunlich ist. Es ist wirklich seltsam, das Abenteuer mit einem anderen Schauspieler zu sehen. Aber vielleicht wird alles gut werden, denn Humor war genau auf einem anständigen Niveau.
The protagonist, an excellent policeman and driver, is transferred from the French capital to a drop in Marseille. Ex-Commissar Zhiber (Bernard Farsi), now the mayor of the city, instructs the newcomer a dangerous task - to catch a gang that trades in the robbery of jewelry stores with the help of high-speed Ferrari ... It was a chic movie in all the past parts, which is amazing for such works. It's really strange to watch the adventure with another actor. But maybe everything will turn out, since humor was exactly at a decent level.
Главного героя, отличного полицейского и водителя, переводят из французской столицы на понижение в Марсель. Экс-комиссар Жибер (Бернар Фарси), ныне мэр города, поручает новичку опасное задание — поймать банду, которая промышляет грабежами ювелирных магазинов с помощью скоростного Ferrari...
Это было шикарное кино во всех прошлых частях, что удивительно для подобных произведений. Правда странно будет наблюдать с иным актёром данные приключения. Но возможно всё получится, так как юмор точно был на уровне приличным.
Original news
Комментариев нет:
Отправить комментарий