La composition d'un tel plat comprend (je l'ai fait pour la première fois dans le pays):
1. forêt et autres types de champignons: chanterelles, russula, champignons;
2. légumes: carottes, pommes de terre, oignons, courgettes;
3. verts: épinards, aneth, céleri
4. Les assaisonnements sont différents: sel, poivre et ainsi de suite au goût.
Tous les ingrédients sont nettoyés et lavés soigneusement avant la cuisson. Puis le premier dans l'eau froide j'ai mis les champignons hachés, ni petits ni trop gros, et salez un peu. Maintenant, ils sont bouillis pendant environ 10 minutes, puis de l'oignon finement haché est placé et du laurier et très peu de poivre noir sont ajoutés au mélange. Maintenant, nous attendons que le mélange bouillonne, puis, en réduisant le feu, nous y jetons les carottes et après 10 minutes, nous mettons les derniers légumes, où nous laissons tout sur le feu fin pendant encore 15 minutes et à la fin les épinards et le reste des légumes verts sont ajoutés cinq minutes avant de s'éteindre. Toute la soupe est prête, même si elle refroidit un peu et accompagne la crème sure comme plat principal.
Die Zusammensetzung eines solchen Gerichts beinhaltet (ich habe es zum ersten Mal im Land gemacht):
1. Wald und andere Pilzarten: Pfifferlinge, Russula, Champignons;
2. Gemüse: Karotten, Kartoffeln, Zwiebeln, Zucchini;
3. Grüns: Spinat, Dill, Sellerie
4. Gewürze sind unterschiedlich: Salz, Pfeffer und so weiter nach Geschmack.
Alle Zutaten werden vor dem Kochen gründlich gereinigt und gewaschen. Dann legte ich zuerst die gehackten Pilze, nicht klein und nicht zu groß, in kaltes Wasser und salze ein wenig. Jetzt werden sie ungefähr 10 Minuten lang gekocht, und dann werden fein gehackte Zwiebeln platziert und Lorbeerblatt und sehr wenig schwarzer Pfeffer werden zu der Mischung hinzugefügt. Jetzt warten wir darauf, dass die Mischung kocht, und dann, um die Hitze zu reduzieren, werfen wir die Karotten dorthin und legen nach 10 Minuten das eigentliche letzte Gemüse, wo wir alles für weitere 15 Minuten auf dem feinen Feuer lassen und am Ende, fünf Minuten vor dem Ausschalten, Spinat und den Rest des Grüns hinzufügen. Die ganze Suppe ist fertig, auch wenn sie etwas abkühlt und zu saurer Sahne als Hauptgericht passt.
The composition of such a dish includes (I did it for the first time in the country):
1.forest and other types of mushrooms: chanterelles, russula, champignons;
2. vegetables: carrots, potatoes, onions, zucchini;
3.greens: spinach, dill, celery
4.Seasonings are different: salt, pepper and so on to taste.
All ingredients are cleaned and washed thoroughly before cooking. Then the first in cold water I put the chopped mushrooms, not small and not too large, and salt a little. Now they are boiled for about 10 minutes, and then finely chopped onions are placed and bay leaf and very little black pepper are added to the mixture. Now we are waiting for the mixture to boil, and then, reducing the heat, we throw the carrots there and after 10 minutes, put the actual last vegetables, where we leave everything on the fine fire for another 15 minutes and at the end spinach and the rest of the greens are added five minutes before turning off. All the soup is ready, even if it cools a little and goes with sour cream as a main course.
Полезное и вкусно своими руками
ОтветитьУдалить