среда, 23 декабря 2020 г.

вид из кабины машиниста московского метрополитена\view from the cockpit of the Moscow subway driver

 совершенно случайно при поездке домой я смогла побывать в кабине машиниста московской подземки. Скорее всего открыта дверь была специально, так как там была табличка: не активная кабина; крупным шрифтом. но представить себе их работу реально, к сожалению времени сидеть в кресле у меня не было. но я увидела скорость с которой мы двигались, а также туннели в новом ракурсе. Забавное мини путешествие удалось!

quite by accident, while driving home, I was able to visit the driver's cab of the Moscow subway. Most likely, the door was opened on purpose, since there was a sign: not an active cabin; in large print. but to imagine their work is realistic, unfortunately I did not have time to sit in a chair. but I saw the speed with which we were moving, as well as the tunnels in a new perspective. A funny mini trip was successful!

tout à fait par accident, en rentrant chez moi, j'ai pu visiter la cabine du conducteur du métro de Moscou. Très probablement, la porte a été ouverte exprès, car il y avait un signe: cabine non active; en gros caractères. mais pour imaginer que leur travail est réel, je n'ai malheureusement pas eu le temps de m'asseoir sur une chaise. mais j'ai vu la vitesse à laquelle nous nous déplaçions, ainsi que les tunnels dans une nouvelle perspective. Un mini trip rigolo a réussi!

Ganz zufällig konnte ich während der Heimfahrt das Fahrerhaus der Moskauer U-Bahn besuchen. Höchstwahrscheinlich war die Tür absichtlich offen, da es ein Schild gab: nicht aktive Kabine; im Großdruck. Aber sich ihre Arbeit vorzustellen ist realistisch, leider hatte ich keine Zeit, mich auf einen Stuhl zu setzen. aber ich sah die Geschwindigkeit, mit der wir uns bewegten, sowie die Tunnel in einer neuen Perspektive. Eine lustige Mini-Reise war erfolgreich!












1 комментарий: