вторник, 9 мая 2023 г.

Желаю мира всем нам и не только 9-го мая/I wish peace to all of us and not only on May 9

 C'est un jour férié, mais plus un souvenir de ceux qui sont morts il y a de nombreuses années dans le grand pays et au-delà.


Vous pouvez dire n'importe quel mot sur le fascisme et le mal, mais il vaut mieux prendre soin de vos proches, qui sont toujours avec vous.


Et la guerre, c'est la saleté et la mort, quels que soient les motifs que disent les politiciens de tous les pays.

Dies ist ein Feiertag, aber eher eine Erinnerung an diejenigen, die vor vielen Jahren in dem großartigen Land und darüber hinaus gestorben sind.


Sie können alle Worte über Faschismus und Böses sagen, aber es ist besser, sich um Ihre Verwandten zu kümmern, die noch bei Ihnen sind.


Und Krieg ist Dreck und Tod, unabhängig von den Motiven, die Politiker aller Länder sagen.

Это праздник, но больше воспоминание о тех кто погиб много лет назад в стране великой и за пределами её.

Можно говорить любые слова про фашизм и зло, но лучше заботиться о родных своих, кто пока остался с вами.

А война это грязь и смерть не зависимо от мотивов, что говорят политики любых стран.

This is a holiday, but more of a memory of those who died many years ago in the great country and beyond.


You can say any words about fascism and evil, but it's better to take care of your relatives, who are still with you.


And war is dirt and death, regardless of the motives that politicians of any countries say.












Комментариев нет:

Отправить комментарий